Тыквенные мистерии

Смотрю, что Хэллоуин набирает популярность в русскоязычной блогляндии, повсюду мелькают поделки, костюмы и прочее веселье. Если честно, то для меня он никогда не был и, наверное, не будет праздником, но дети растут в местной культуре, и нам бы хотелось, не нарушая ценностей семьи, найти ту идеальную пропорцию между волшебством и не всегда подходящей нам атрибутикой (да и не очень сказочной, а, порой, очень даже мрачной историей праздника). Так что дом мы почти не украшаем, только тем, что навыдумывает и сделает сын, костюмы стараемся специально не покупать, а конфеты в этом году вообще выменяем у конфетной феи на небольшой подарочек (оставим только шоколадки).

_MG_2992

Когда потребительская сторона из праздника уходит, то остается в нем чистое веселье и волшебство, много шуток, смеха и семейной близости, и это именно то, к чему мы стремимся. Еще, на Хэллоуин мы, обычно, встречаемся с друзьями, а что может быть лучше, чем встречать приближение холодной матушки-Зимы в теплой компании друзей?

_MG_2996

_MG_2999

_MG_3010

Одной из полюбившихся нам традиций, и то, что уже по-настоящему стало нашей семейной традицей, это вырезание по тыквам. Есть в этом что-то очень сезонное, истинно осеннее и цикличное, и, возможно, поэтому нам всегда так приятно собраться вокруг стола, и, под возбужденные возгласы детей, заняться этим таинством. Давид у нас стал уже настоящим мастером “тыкворезом” (я тоже пару раз пыталась вырезать, но мои произведения даже рядом не стоят с тем, что вытворяет мой любимый муж). А Либи в этом году радовалась и интересовалась происходящим уже на равне с Ади. Все это ей очень нравилось.

_MG_3033

_MG_3034

_MG_3042

А еще, задолго до праздника, мы с Ади затеяли масштабный лэпбук по истории Хеллоуина, и это, скажу вам, было очень интересно и познавательно даже для меня! Принято считать, что праздник этот берет свое начало в кельтских религиозных обычаях, но, оказывается, очень похожий праздник был еще у римлян, а потом я уже сама прочитала, что в той или иной форме он существовал и до этого, общим счетом, не менее 6,000 лет! Вот так история! Мы разобрались с традиционными символами праздника (почему летучие мыши и совы считаются его неотъемлимыми атрибутами?) и основными цветами (оранжевый и черный), выяснили, что первые светильники делали из репы, а в тыкву они превратились только в Америке, ну и еще много всяких интересных фактов.

_MG_3035

Техническое выполнение этого лэпбука отличалось от того, как мы это делаем обычно. Ответы я распечатала на принтере, и, вместо того, чтобы надписывать тематические книжечки, мы вклеили в них эти самые распечатанные мной бумажки. Сделала я это по той простой причине, что сын и так очень много пишет, лэпбук, обычно, приходится на окончание основных уроков, а информация, конкретно в этот раз, была очень непростая (много названий и исторических фактов), так что я решила, что если буду настаивать на писанине, просто отобью у ребенка желание делать что-либо вообще, и упростила задачу. И не ошиблась, ему было очень интересно! А в конце, Ади изъявил желание украсить лэпбук своими рисунками. На очереди лэпбук про шоколад, который я планирую закончить ко дню святого Валентина (который мы празднуем примерно так же как Хэллоуин, по-своему), и вот он будет сделан преимущественно вручную.

_MG_3036

_MG_3037

_MG_3038

К слову сказать, лэпбуки, которые мы делаем, я не составляю сама, у меня на это просто не времени. Зато, совсем недорого (буквально за копейки), на сайте Currclick.com можно купить самые разные заготовки на любую тему, это очень экономит время и упрощает задачу.

24 thoughts on “Тыквенные мистерии”

  1. Просто молодцы! А тыква с перчинкой в зубах выглядит совсем не страшной, она только делает вид, что хочет напугать.

    1. Вообще-то это не перчинка, а маленькая тыковка, получается, что тыква-каннибал 🙂 Но каннибал веселый 🙂

  2. я бы с удовольствием бы почитала ваш лэпбук, потому что мало что знаю про этот праздник… мы сегодня тоже идем на парад*))

    1. А в кого ты переоделась? В восточную красвицу? 🙂 Любопытно очень, буду ждать отчета!

    1. Ничего себе, круто!!! Вот это размах! И вообще так приятно на вас смотреть. Прости, не могу откомментировать тебя там, я не зарегистрирована, но огромное спасибо, что поделилась, это море позитива! 🙂

    2. А какова история твоего юзер-нейма в инстаграме и, по-моему, в ЖЖ? Спрашиваю, потому что “има” на иврите означает “мама,” вот и думаю – совпадение, или история есть за этим какая-то?

      1. Ничего себе, какое совпадение! Я не знала о переводе))) Просто Димма – так меня друзья звали в институте. Производная от фамилии Дмитричева. Хммм, интересно)))))

        1. Смешно, но я пропустила вторую “д,” и все время читала, как “имма,” а это “димма.” Но все равно совпадение интересное!

  3. Как у вас всё капитально, аж с лепбуком к празднику. А я вообще ничего не знаю про него, а вот в гости так люблю ходить…)))
    Вообще сегодня мы столько всего насмотрелись, пока ходили трик-о-тритили, что просто жуть. И стар, и млад такое выдаёт, что мама не горюй. Как будто на этот вечер мир сошёл с ума, люди наряжаются скелетами, ведьмами, зомби с таким смаком… я прямо теряюсь… почему? что смешного-то… Какой-то неоднозначный “праздник”,и хорошо, что прошёл.. Теперь всё будет украшаться к Рождеству)))

      1. Я ответила, а ты, наверно, но получила… Есть, благодаря тебе, помнишь ты мне просигналила, когда она в Амазоне дешевая появилась! Если тебе удобнее, наииши мне на почту.

    1. Праздник очень интересный, а мне так вообще это все любопытно с моей легкой склонностью к язычеству. Но праздновать так, как его стало принято праздновать, я отказываюсь, потому что между его истоками и тем, как его празднуют теперь вообще уже ничего общего не осталось. А насчет походов по городу между зомби и прочьих страхолюдин, мы именно поэтому уже несколько лет ходим с нашими друзьями у них по району, потому что живут они в небольшом нейборхуде с огромных количеством маленьких детей, и там самое “страшное,” что можно увидеть это Спайдермен, а так в основном божьи коровки и рыцари бегают. Поэтому праздник получается очень спокойный и домашний, но мне все равно он в своей современной интерпретации не близок и не понятен, но детей его лишать полностью не хочется. Да и расслабляться иногда надо, столько шоколадок у нас за раз в доме никогда не бывает, так что я гляжу на жующих детей, и таким отбразом и учусь искать и находить “зен” 😉

    1. Ох, какая из тебя очаровательная ведьмочка получилась! 🙂 И Любавишна смешная.

  4. Вот это суперская традиция, но вообще я всех ужасов боюсь до хруста в зубах. Если бы довелось жить в Америке – не знаю как даже справилась бы с этим. Глупость, а цепляет. Спасибо за ссылку. Тыквы клёвые, особенно та, что с тыквочкой в зубах.

    1. А есть даже такая вещь, как samhainophobia – the irrational fear of Halloween. Так что ты такая не одна. 🙂 Я жуткая трусиха и вообще впечатлительна до ужаса, а вот тут как-то легко к этому отношусь. Может потому, что мне очень нравится цикличность и завязанность на природе этого праздника.

  5. Давно не заходила в гости) Теперь читаю все задним числом и радуюсь за вас – столько всего интересного, нужного и мудрого!
    И большое спасибо за идею выменивать подаренные конфеты у конфетной феи на какой-нибудь несъедобный подарок! Впереди новогодние праздники, в которые будет целый дождь из конфет, – обязательно воспользуюсь вашим методом ограничить их потребление!

    1. Ой, рада, что идея пригодилась. Я еще где-то читала, что если раньше этого не делали, то можно сказать, что такая фея приходит только по приглашению, и раньше она не приходила, потому что ее не приглашали. 🙂 А еще чем больше конфет отдает ребенок, тем больше подарочек или больше их по-количеству (но все равно что-то такое не потребительское, книжка, кристаллы какие-то, шелковый платочек, чтобы не превращать это в гонку за подарками).

      Ты заходи, когда получается, всегда тебе очень рада!

Поболтаем?