Счастлив тот, кто счастлив у себя дома (ц)

Рождественские встречи

Так ведь называется одна из передач на Российском телевиденье? Я ее, по-моему, ни разу не видела, как впрочем еще много других Российских передач, в частности, и Российского телевиденья, в общем – но, вот это название откуда-то пришло и отпечаталось в моих мозгах, обычно, не очень стойких на ненужную (а часто, к сожалению, и нужную) информацию.

Итак, на эти выходные мы официально открыли пред-рождественский сезон. Началось все с того, что решили поставить елку, для этого пришлось передвинуть мебель (кто нашу елку видел, поймет), после того как передвинули мебель, пришлось особо тщательно вымыть все, до этого скрытые, уголки; потом мы эту елку нарядили, как всегда весьма пышно, и обнаружилось, что картины висят неправильно, пришлось перевешивать картины, заодно решили повесить еще несколько, до которых до этого не доходили руки; потом подумалось, что если уж все равно возимся, надо бы еще вымыть и всю остальную квартиру и перестирать всякие крупные вещи, вроде чехлов на диван… В общем, когда мы посмотрели на часы, то ахнули – провозились весь день, а на вечер назначены гости (одни из тех незадачливых, которых мы, не со злобы, игнорировали неприлично долгое время), еду еще предстояло купить, а мы даже не завтракали…

Получился какой-то рождественский Песах, но зато теперь дома царит по-настоящему праздничное настроение. Прибирались под рожественских джаз, во главе с Дайаной Кролл, Фрэнком Синатра и Нат Кинг Коул, вместе подпевали – I’ll be home for Christmas…

Уж не знаю, что играет тут свою роль – то ли 16 лет традиционного празднования Нового Года в России, то ли наши частые поездки в Прагу на Рождество, то ли мои христинаские гены, но всегда, как только приближается Декабрь, я, со смесью стыда и благоговения, прихожу в предпраздничый трепет. Так что, когда Ади начал спрашивать о елке, я тут же, прикрываясь этим благовидным предлогом, поспешила выйти с предложением открыть сезон. Теперь Ади, как только продирает глаза и приходит в большую комнату, требует включить огоньки на елке. Под песенки он очень растрогался, и сначала нежился у меня на руках слушая “An old fashioned Christmas,” распустив губы и вздыхая, а потом, видимо засмущавшись собственных чувств, начал просить выключить музыку (что я абсолютно безаппеляционно отказалась сделать).

В Воскресенье нас посетили еще одни друзья, которых тоже, по каким-то неизведанным причинам, давно не приглашали, так что у нас получились настоящие “рождественские встречи.”

_DSC0008

_DSC0014

_DSC0002

_DSC0027

Previous

Давид и барышни

Next

Три рождества

8 Comments

  1. self-made

    Я тоже в прошлые выходные украсила весь дом. Только елку осталось нарядить (но она уже стоит). Я тоже люблю старые рождественские песни. Вообще, люблю это время в году…

  2. yulka

    איפה מוסיקה????

  3. Dana

    self-made, да, я читала… очень красивые у тебя получились украшения! И, ты права, время это замечательное – просто, после стольких лет в Израиле, я привыкла стыдится этого своего трогательного отношения к Рождеству, вроде как евреям не положено 😉 Но все-таки еврейка я не чистокровная, и выросла в России, так что могу с чистой совестью, особенно без религиозного контекста, радоваться елке, подаркам, чувству праздника, музыке и прочим приятностям.

  4. self-made

    У меня муж тоже из нашей нерелигиозной еврейской семьи, так они все очень любят Новый Год. А я хоть и считаюсь христианкой, но наше Рождество вообще 7 января и мы его никогда не отмечали. Поэтому мы просто отмечаем один длинный период праздников 🙂
    Кстати, а жена брата мужа – американская религиозная еврейка. Так она сначала так негодовала по поводу наличия у нас елки и т.д. Как можно! Вы де – евреи! 🙂 Мы ей объясняли, что елка – новогодняя 🙂 А вот в этом году она мне призналась, что и у них дома будет елка 🙂 Она сказала, что ей всегда нравилась эта традиция, но из-за религии она не могла ее принять. А так как мы всё называем “новогодним”, то это не противоречит ее религии 🙂 Так что будет и у них новогодняя елка 🙂

  5. Dana

    Во во, ну вот и я о том же 🙂 Это как раз мною выбранная стратегия! Скажу тебе по честному, после массивной российской иимиграции в Израиль, там тоже начали праздновать Новый Год с елкой… Не официально, конечно, но молодежь устраивает вечеринки и можно купить для елки любые украшения, какие хочешь. Сначала, конечно, воняли (это еще в 90-х) по-поводу того, что русские христианские традиции притащили, но прошло 15-18 лет и теперь все там с удовльствием тоже все это дело празднуют. Там они называют Новый Год, почему-то, Сильвестр, и тоже целуются под последний удар часов 😉

  6. self-made

    А я помню, как когда я работала в садике в Канаде, то у нас были дети и индусы, и китайцы, и кого только не было, но они тоже шли со всеми на рождественский концерт и тоже получали подарки. Некоторые родители пытались запретить своим детям это дело, но все увенчивалось плачем и непониманием ребенка: а почему это они веселятся, подарки получают, а я – нет??? Дети не понимают 🙂 Ну и правильно – пусть будет больше хороших, добрых традиций! 🙂

  7. Arthur

    А Коула зовут, между прочим, Нэт Кинг, а не Неткин. Но это так, для информации.

  8. Dana

    Arthur, ой ой ой, а по-английски слабо? 😉

Поболтаем?

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén

Scroll Up