Счастлив тот, кто счастлив у себя дома (ц)

Category: Ади Page 18 of 36

Ади и волшебные бобы

Где-то с месяц назад Ади притащил из садика миленький глиняный горшочек (раскрашенный им же в ручную, кстати), а в нем малюсенький зеленый росток. Я даже не сразу сообразила что это за растение такое. Потом оказалось, что они в группе читали сказку про “Джека и волшебные бобы,” и, чтобы наглядно показать что же такое вымахало в саду у Джека, каждый из детей посадил свой собственный боб. Не знаю кто и что сделал с их бобами, но наш я поставила на окошко и начала хорошенько поливать, с помощью Ади, конечно. И вот, в благодарность, у нас сначала появился цветочек, а за ним и стручек (справа ближе к верху).

Ади я сказала, что когда бобы созреют, мы их можем съесть, он, как всегда, все понял буквально и решил, что мама собралась есть цветы и начал меня спрашивать обо всех цветах в доме, не собираюсь ли я и их тоже скушать. Ну, я, как могла, объяснила, что просто цветы мы не едим, а только съедобные. Ади немного успокоился, на том и порешили.

А знаете ли вы, что сказку “Джек и волшебные бобы” сегодняшние психологи и воспитатели считают почти хрестоматийным примером этапов взросления и возмужания мальчиков, а также примером правильного поведения матери воспитывающей сына (особнно в одиночку)? Сначала она отправляет сына на рынок продать корову и купить что-то поесть, она не больна, может сделать это сама, но ей кажется, что он готов, поэтому она дает ему важное задание. На рынке Джек встречает пожилого продавца, которые олицетворяет ментора, который нужен любому мальчику на пути ко взрослению и взамен на корову, которая олицетворяет женское начало (молоко = мать), продавец дает Джеку семена (мужское начало). Мама Джека, как любая женщина, которую заботит физическое благополучие сына, очень злится на его легкомыслие, но, выбросив бобы за окно, позволяет случится тому, что должно случится. За ночь бобы вырастают в огромное растение. Джек накидывает одежду и начинает взбираться вверх по стеблю. Ни в одной версии сказки не говорится как долго он взбирался, это могло занять годы, точно также как возмужание. Сам стебель тоже имеет символику, самая очевидная – это фаллический символ, кроме этого стебель может олицетворять древо жизни, и путешествие Джека вверх по нему в поисках своего мужского “я.” Когда Джек, наконец, доползает до верха, первым делом он видит гусыню, которая несет золотые яйца – самые основные, глубоко запрятанные таланты, способности и возможности мальчика, которые должны ему помочь раскрыть его менторы и учителя, потому что это золото – это неприкосновенный фонд, к которому он должен будет обратиться, когда вокруг будет темно. После гусыни, в следующем зале, Джек видит магическую арфу, через музыку которой он заглядывает в свою душу. Арфа олицетворяет духовную жизнь. После арфы, Джек встречает прекрасную девушку, в которую тут же влюбляется, но тут их настигает великан, который живет в этом замке; великан начинает гнаться за Джеком и девушкой, но Джек успевает срубить стебель и становится уважаемым жителем деревни (членом общества), все это благодаря тому, что он нашел свое “золото,” познал духовную жизнь, полюбил, и победил зло.

Это, конечно, супер упрощенная версия (в моем супер вольном переводе)
того что можно прочитать вот в этой книге, The Wonder of Boys, но идея понятна. По-моему, интересно!

Ах, жизнь моя жестянка!..

Ну что, съездили мы на Канадскую дачу. Я вообще человек не завистливый и “до престижу” уже давно не гонюсь, но тут взяла меня зависть черная. Самое смешное, что само семейство не богатое, хоть оба родителя и научные работники – один с докторской степенью, а вторая почти с таковой же – как часто водится, звезд с неба в финансовом плане не хватают. (Кстати, я так часто упоминаю это семейство, что пора уже дать взрослой его части имена, так что представляю вам Роб и Робин (нет, они не специально подбирали похожие имена), прошу любить и жаловать.) Так вот дача принадлежит бабушке мальчиков (маме Робин), и является остатками былой роскоши, которая осталась от папы адвоката, погибшего в аварии на лодке много лет назад; семейство за эти годы без папы пообветшало, но кое-что все-таки осталось, включая этот коттедж.

Коттедж удовольствие недешевое, поэтому бабушка продолжает активно помогать в его содержании, а Робин с мужем занимаются организационной частью, потому как хоть бабушка там и молодая, но, насколько я понимаю, личность артистическая, и доверять ей такое важное дело как, например, поиск контрактора для починки крыши – нельзя.

В-общем, оттянулись мы там по-полной программе (ну, насколько полной может быть программа в присутствии трех детей), попили пива, побалагурили, поели мяса прямо с гриля, помочили ножки в озере (купаться – холодно). Давид успел даже поймать здоровенного баса (рыба такая, предмет вожделения местных рыбаков), которого пришлось отпустить, так как сейчас не сезон. С басом велась сложная психологическая война, пока Давид его все-таки не обхитрил; как сторонний наблюдатель, я, наконец, начала понимать смысл спортивной рыбалки – в поимке этого баса Давид показал именно спортивный азарт, то есть ему хотелось его не съесть, а просто доказать что он (Давид) хитрее.

Заодно еще успели покататься на кайаке, сначала Давид прокатился сам, а потом еще прихватил с собой Ади; я не решилась, у меня есть небольшая травма с катаний в юном возрасте в Германии, поэтому если это просто лодка, то прекрасно, а вот на кайаке я “пасс.” Красотища там стоит невозможная, по лесу продираешься дикому совершенно, так и кажется, что оглянешься и медведь тебе лапкой помашет. Медведей сейчас там уже нет, но были, пока поселки дачные не расширились до сегодняшнего масштаба и зверью дикому стало неуютно и пришлось ему отходить дальше. Отовсюду сочится вода, и невольно думаешь, как вот так блага неравномерно распределяются – одной стране все солнце мира, а другой вся вода. Как насчет того чтобы напополам?

Ночью выпь рыдала. Страшно.

Там же нами были встречены такие чудеса Канадской глубинки как, например, вывеска на дороге “Частная дорога, используйте на собственный страх и риск;” унитаз, стоящий на краю дороги посреди дремучего леса – кто и зачем его там поставил так и осталось загадкой, воспользоваться им могут разве что бурундуки да медведи; повеяло экзотикой от незапирающихся днем дверей… Днем нас еще сводили на заброшенную ферму, на которой, как утверждает Робин, до сих пор витают духи убитых животных. Ферма действительно жутковатенько смотрелась, Давид ее даже хотел на закате щелкнуть (для драматизации), но потом закуртились и забыли. В другой раз.

Я б там жила, честное слово! Говорят, зима там тяжелей чем в Торонто, но меня это не пугает, главное что поближе к земле, поближе к природе… это, конечно, только мечты, врядли решимся мы переселиться в глубинку, там свои проблемы, своя специфика. Но, если подытожить, очень теплые чувства остались от поездки. Часть фото ниже, а все остальное здесь (рекомендую!).

_MG_8197

_MG_8242

_MG_8233
(Пластиковые канистры в воде это не мусор, а самодельные буйки, чтобы, во время купального сезона, детки далеко на забредали.)

_MG_8172

_MG_8244

_MG_8177

Май в словах и картинках

Синяк

Самокат

Причины и следствия

Иногда, зацепив носом какой-нибудь запах из детства или юности – вроде свежей клубники в сметане, как у бабушки на кухне, или мыла, как в дешевой Тель-Авивской гостинице, или речных водорослей, как у нас на даче, или подвальной затхлости, как в “логове” моего двоюродного брата – я задумываюсь какими будут воспоминания Ади о его детстве? Что будет символизировать для него этот персональный золотой век, в котором находишься до поры до времени, пока жизненные, иногда хорошие, иногда плохие реалии не начинают подкапываться под твои форты безопасности и уверенности в завтрашнем дне?

Может быть это будет запах кофе и шум кофейной машинки, которую он слышит каждый день сквозь сон, пока мы, сами едва продрав глаза, колдуем вокруг нее? Может быть это будет какой-то из моих шампуней, или какая-то особенно яркая блузка? Уже сейчас Ади очень ревностно следит за моим гардеробом, и некоторые вещи одобряет мужским бывалым взором и коротким “Wow!” или “Nice!” или “New shirt!” (новая, потому что он не помнит ее с прошлого года) или, если это что-то легкое, льняное или кружевное – “Did you make it?”

Зато некоторые мои вещи Ади совсем не нравятся и он с воем просит, чтобы я эту вещь сняла; к сожалению, в немилость впала моя новая вязанная кофточка, зато всегда пользуется успехом блузочка из оранжевого батиста и платье, с кружевным подьюбником, на которое Ади сказал, что мама – “принцесса, как Сома…” – правда, потом подумал и поправил себя, сказав что все-таки я не “принцесса, а мама.”

А может это будет какое-то экстравагантное воспоминание как, например, папа в фартуке хлопочащий на кухне? Может запах только что выловленной рыбы в ведре? А может наш вечерний поцелуй? Все целующиеся пары в кино или на картинках, это “папа и мама,” все большое – это “папа,” поменьше “мама”, а маленькое – “бэйби.” Так, в нашу последнюю поездку в парк, Ади пытался дошвырнуть маленькие камни, до большого камня посередине реки, потому что это были “бэйби-камни,” которые хотели попасть к “маме-камню.”

Очевидность и простота этого треугольного мировоззрения одновременно восхищает и устрашает, потому что мы-то понимаем, что достаточно, как в игре в кубики, вытащить нижнее звено и вся эта совершенная конструкция повалится в бездну. Детству не понятны такие плоды извращенности взрослой речи как, например, “любить по-своему.” В детстве ты просто любишь. Точка. Детству незнакома теория относительности (особенно в любви), а когда ребенок, в возрасте восьми месяцев, постигает концепцию постоянства объектов в пространстве, он начинает в это свято верить, как только может верить ребенок – мама и папа есть, и будут всегда. Интересно, что эту веру сложно сломать и в гораздо более зрелом возрасте.

Одной из причин, по-которым я так яростно ринулась в мир рукоделия, стал эгоистический порыв смоделировать воспоминания Ади, романтизировать их, и нарисовать себя такой какой бы мне хотелось себя видеть, в его глазах, через много лет, если и когда меня не будет рядом. Адский план, неправда ли? Оговорюсь… Случилось это подсознательно, а теперь я слишком далеко, чтобы возвращаться назад. Зато сейчас, лучше чем когда либо, я поняла смысл эффекта Пигмалиона и осознала насколько это лучший способ видеть себя, чем страдая синдромом импостора. Ведь если мы обречены (или благославлены?) на эту вечность в сознании детей, почему бы не остаться в ней, стараясь казаться лучше чем мы есть, особенно, если это на самом деле помогает нам стать такими?

Так что, может, в воспомнинаних Ади, за всем буйством красок, запахов, слов и взглядов, найдется место моим, мелькающим со спицами, рукам; склоненной, над очередной куклой или зверюшкой, голове; корзинке с загадочными приспособлениями; запаху новой, еще не постиранной ткани… И если это желание так уж эгоцентрично, почему тогда мне до сих пор щекочет нос запах бабушкиных тесем, маминой коробки с пуговицами, дедовых подшибников, и отцовских химикатов в его домашней фото-лаборатории?

На разведке

Не считая приключений с матрасом, на выходные мы пребывали в ступоре. Отложенная на неделю встреча с друзьями выбила нас из колеи, а внезапно появившаяся необходимость что-то планировать, почему-то имела обратный эффект и способствовала полному и бездарному безделью. Окончательно впав в депрессию к концу воскресенья, мы сделали волевое решение куда-то выехать на следющий день, во что бы то не стало, чтобы хотя бы не сгубить последний день длинных выходных.

Так что в понедельник, выбравшись из кроватей в ранний девятый час, порывшись в интернете до раннего десятого часа, и прособирав вещи до уже не очень раннего одиннадцатого, мы выехали в провинциальный парк, приютившийся рядом с городком с нежным названием Elora. Там, к нашему дикому восторгу, были обнаруженны новые способности сынули передвигаться самостоятельно на уже довольно дальние расстояния. Так что, мы бодро прошлись над кромкой (огороженной, конечно) водопада, потом спустились к бурной горной речке, посидели там на солнышке, пока Ади таскал, а затем швырял в воду каменюки. Затем, тем же путем, мы вернулись к машине, и сделали еще круг почета по парку, чтобы решить на будущее стоит ли сюда приезжать снова. Вердикт был что стоит, даже если просто для пикника – места там есть на любой вкус, от очень цивилизованных, до самых диких, плюс аккуратно скрытые электрические точки, краники с водой, и, конечно же, огромные мусорки (в Канаде без мусорок не бывает).

Кроме того, что мы очень приятным образом прошлись под пение птиц и журчание ручейков, нам удалось познакомиться с местными улитками, порассматривать облака, погоняться за бурундуком и даже найти его нору. Конечно же не обошлось без мокрых ног, подбитых камнями пальцев и расцарапанных щек, но в целом и общем день удался. Всю серию фото можно найти здесь.

_MG_7755

_MG_7760

_MG_7798

_MG_7812

_MG_7791

Пополнение в семействе (нет, не в нашем)

Помните куколку, которую сделала в подарок на день рожденья подружке Ади? Ади она тогда очень полюбилась и он немного расстроился, когда понял, что придется ее отдавать, но я тогда, за его самоотверженность, пообещала ему сделать такую же. Так что теперь у куклы Маковки (так ее зовут) есть еще и братик… Ади особенно настойчиво дал мне понять, что он непременно хочет чтобы его кукла была мальчиком.

Мамин день

Вот каким подарочком порадовал меня сынуля на День Мамы. А благодаря анкете, заполненой учительницами со слов Ади, оказалось, что мой любимый цвет – зеленый, и больше всего на свете я люблю кушать пасту и смотрить фильмы.

И снова про страшилки

Помните как Ади нажаловался на хмурого чудика у него на коврике? (Освяжить в памяти тут.) У меня было несколько вариантов как решить эту проблему – аппликация, просто веселенький кусок ткани пришитый сверху, или даже бумажка с картинкой, и так далее. Остановилась я на самом неочевидном – я решила нарисовать заплатку с такой же мордой, но веселой, и напечатать ее на ткани с помощью относительно нового сервиса, www.spoonflower.com, который предлагает печатать ткань придуманную клиентом, причем в любых количествах (в моем случае это был квадрат восемь на восемь инч, и все!).

Мне давно хотелось попробовать этот сервис, но цены за ярд у них кусаются, а тут как раз была благовидная причина. Мне очень понравилось, удобная закачка файла, понятный интерфэйс, хорошие объяснения, относительно дешевая пересылка. Так что я теперь терзаема амбициями придумать какой-нибудь дизайн ткани и напечатать немного для себя.

Это после:

А так было до:

А подушка, как лягушка…

Одной из причин почему мне так нравится рукодельничать, особенно для Ади, является эйфоричность, с которой он принимает все мои скромные подношения; а чувства, ощущаемые при виде того, как он тащит за собой под дому, из одной комнаты в другую, “мамино одеяло” можно уподобить разве что наркотической зависимости. Этим невозможно насытиться, простое словосочетание “мамино + название вещи” хочется слышать снова и снова, и приходится бороться с желанием наводнить его жизнь вещами, которые могут носить это гордое название.

В один из вечеров на прошлой неделе сделала Ади наволочку из японского хлопка (еще одна зависимость, кое-кто меня здесь поймет, в которой пока боюсь признаться). После того как наволочка была закончена, Ади, вместе со мной, на пришитой заранее бирочке, отпечатал свое имя специальной краской для ткани. С тех пор подушка кочует из кровати Ади на диван, и обратно, а иногда даже захаживает в палатку, когда Ади хочется почитать любимую книжку про динозавров в интимной обстановке.

3501843240_02f098772c_b

3501842162_7ffab1dec9_b

На безрыбье…

Попытка открытия рыболовного сезона в Субботу омрачилась полным безрыбьем. Похоже, что рыбу распугал сильный ветер и расшалившееся атмосферное давление, от которых мне и самой было нехорошо. Кто, как всегда, получил удовольствие – так это Ади. Через пять минут как мы оказались на месте, он влез одной ногой по-колено в воду, а по-сему распрощался со штанами и кроссовками, и так до конца нашего пребывания на речке пробегал босиком и с голым задом (благо было тепло, а то пришлось бы возвращаться). Ади увлеченно, раз за разом, закидывал свою удочку, беседовал с червяками, и даже немного фотогрфировал (чего не скажешь о нас).

Потом к нам подошли хлебосольные соседи и предложили откушать их сосисок на барбекью, мы отказались, но разговорились. Соседи оказались Румынами, причем мужик ортодоксальный священник, батюшка, то бишь, по-нашему. Батюшка оказался большим любителем рыбалки и по-детски радовался своим былым заслугам. Я, тем временем, беседовала с его женой о делах житейских, а Ади и их сыновья занимались природоведеньем (знакомились с червями).

Вот вам глобализационный сюр – израильская семья, родом из России (и Украины), рыбачила на Голландской речке (Holland River) в Канаде бок о бок с румынским священником. Кстати, там же мы встретили впервые инспектора по-защите природы, он был очень любезен, проверил нашу лицензию и уехал (“Так вот ты такой, северный олень!”).

P.S. Червяки в исполнении Ади, а Ади снимала я. Обе фотографии с его камеры, так что не взыщите за качество.

Page 18 of 36

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén

Scroll Up